Interpretacija pesama koje su obeležile karijere nekih stranih izvođača u našem narodu je verovatno doživljavana na razne načine. Što zbog neznanja engleskog jezika, što zbog toga što nekada nije bilo ni važno da li razumete tekst. No, kada se tekst prevede na naš jezik, zaista dobija neku drugu dimenziju. Ljudi ispred udruženja ŠTA HOĆEŠ su se potrudili da naprave i ovaj poduhvat, te ćemo vam u narendom periodu prenostiti njihove interpretacije numera koje su obeležile karijere nekih muzičara.
„The Man Who Sold the World“ je pesma koju je napisao i izvodio David Bowie. Ona je objavljena na njegovom trećem istoimenom studijskom albumu koji je u Americi objavljen u novembruu 1970. godine, dok je u Evropi izašao u aprilu 1971. godine. Pesma je obrađivana od strane mnogo autora, dok je najpoznatija izvedba benda NIRVANA koja je objavljena na njihovom „MTV Unplugged“ albumu 1993. godine. Od domaćih bendova, pesmu je obradio sastav Električni orgazam na albumu „Les Shansones Popularies“ koji je Jugoton objavio 1983. godine.
„Čovek koji je prodao svet“
Što da se penjemo gore
Bistrimo prošle more
Odavno sam ostavio krug
Kaže da sam pravi drug
Baci me malo u trasu
I rekao sam mu u facu
Mislio sam umro si sam
Odavno samo san
A ne
Ja ne
I dalje držim sve
Gledaj u oči
Čoveka koji je prodao svet
Uz osmeh čvrst stisak ruku
Gde da nađem svoju čuku
Pretražio oblake za zlato
Godinama samo blato
Buljim u zvezde bez sjaja
Marš preko million jaja
Mora da sam umro sam
Odavno samo san
Ko zna?
Ne ja.
I dalje držim sve.
Gledaj u oči
Čoveka koji je prodao svet
prepev Rastko Šejić
ilustracija Zoran Mujbegović